中新網(wǎng)4月28日電據(jù)美國《僑報》報道,25歲的文先生2010年移民(微博)到美在東岸工作,因家人關系搬到了波特蘭。不同于紐約,波特蘭華人人數(shù)不占優(yōu)勢,使用中文的工作機會又少。在這樣的情況下文先生迫切感受到學習英文的壓力。他報了波特蘭社區(qū)大學(PCC)英文班,希望能通過學校學習讓自己在最短時間內(nèi)掌握英文,解除生活和工作不便。一個學期的課程下來,文先生雖覺得英文有進步,但離目標與美國人自如交流還相去甚遠。經(jīng)過總結(jié),文先生認為英語發(fā)音、習慣用語和文化隔閡是阻礙英語提高的最大障礙。
文先生的教育水平是大學畢業(yè),國內(nèi)也考過了英語4級,但到了美國后發(fā)現(xiàn)自己還是說的啞巴英語,只能讀不能說。文先生說:“國內(nèi)和英語老師學的英語不僅有中國口音,甚至還有地方口音,從音標發(fā)音就不準確,來了美國自己的發(fā)音讓我非常不自信,好像從沒有學過英語一樣?!?/P>
經(jīng)過PCC入學考試后,文先生進入英語高級班開始了為期三個月的學習;在和班上其他同學交流后文先生迅速的發(fā)現(xiàn)了自己詞匯短缺、俚語不熟、文化阻隔等問題影響自由表達?!罢Z言上不自信本就很難融入美國社會,但波特蘭其他族裔的人好像也沒有紐約的美國人那么開放。紐約美國人和誰都能聊起來,但這里的人不太容易親近,不是打個招呼就能交談起來,這讓我更緊張?!蔽南壬钩性诓ㄌ靥m學英語更難開口。
比起文先生,波特蘭其他移民可沒有那么好的教育背景,當?shù)睾芏嘈乱泼窀懊罆r已經(jīng)錯過了最佳的學習年齡,更沒有英文基礎,他們中很多人在國內(nèi)也不曾受過高等教育。英語對他們而言還沒開始學就已經(jīng)造成了嚴重的心理負擔,認為自己沒讀過書、從沒碰過英語,學習新語言是件比登天還難的事情。這些新移民都選擇放棄自己國內(nèi)原有職業(yè),只是在中餐館、中國超市等華人聚集區(qū)找一份辛苦工作維持家計。陳太太就是他們中的一員。
陳太太以前在國內(nèi)的小企業(yè)做會計,赴美時已經(jīng)近40歲,在毫無英語背景的情況下經(jīng)親戚介紹在中餐館做服務員,英語僅限于日?;窘涣鳌T诠ぷ鲙啄旰笫芘畠汗奈?,決定參加PCC英語入學考試學習英語?!皩W習總是要學的,英文不好做什么都受限制。服務員我做很久了,也許英語好了還能換個工作?!标愄珜τ⒄Z學習雖然仍舊恐懼,但也還堅信只要學習總會有回報。
記者采訪不會英文的移民后發(fā)現(xiàn),為改善工作、便于考公民、方便日常生活是移民們最終選擇走進英文課堂的動力。