曉煜在圣誕節(jié)前夕回國,送行的都是她的新加坡好友。曉煜說,好朋友們的送行,讓她感受到了溫暖,臨別時的傷感主要是因為“舍不得”。
中國新聞網(wǎng)訊 據(jù)新加坡《聯(lián)合早報》報道,畢業(yè)于英語??频臅造?化名),三年前從安徽來新加坡,持S準證受聘于本地一家大醫(yī)院,擔(dān)任醫(yī)生助理。兩年合約到期后,她與同批來新的另外三名中國同事,一起得到醫(yī)院續(xù)約,也順利更新了一年的S準證。去年10月,就在她們的工作和生活已上軌道的時候,四人的S準證卻遭人力部拒簽,醫(yī)院人事部上訴也無效。上個月圣誕節(jié)前夕,曉煜不得不離開她熟悉的城市、熱愛的工作和最要好的本地朋友,含淚告別……
圣誕節(jié)前夕,來新加坡已三年的曉煜(化名)不得不離開她熟悉的城市、熱愛的工作,和最要好的朋友……樟宜機場離境大廳的圣誕裝飾,沒有為她帶來任何歡愉;皚皚白雪的布景對她來說,卻仿佛透著真實的寒意。朋友們的送行讓她感到溫暖,話別時她紅著眼眶,含淚說:真的有點舍不得……
曉煜來自中國安徽,曾就讀于合肥師范、安徽大學(xué),英語專業(yè)本科畢業(yè)。三年前,她受聘于新加坡本地一家大醫(yī)院,擔(dān)任醫(yī)生助理,日常工作包括:協(xié)助醫(yī)生處理或整理文件、表格、病人報告等,協(xié)助醫(yī)生與病患及家屬交流,比如提供中英文翻譯,以及接聽熱線,安排就診時間,解釋相關(guān)流程等。
剛來時,這份工作對她來說頗有壓力。一是她沒有醫(yī)院工作的經(jīng)驗,很多醫(yī)藥方面的專用名詞,她必須在最短的時間內(nèi)盡快記熟;二是工作中要使用電腦系統(tǒng),所有步驟和程序都必須掌握自如,才能正式上崗。為此,她在培訓(xùn)和見習(xí)期間,密密麻麻記了三大本筆記,無論上班下班都時常拿出來翻看。
除此之外,她還面對語言障礙。盡管曉煜是英語專業(yè)的畢業(yè)生,但到新加坡之后,她感覺“自己的英語幾乎是白學(xué)了”——她說的別人聽不懂,別人說的她也不明白。后來才知道這是所謂的“新加坡式英語”,無論從發(fā)音、語法還是習(xí)慣用語,都跟她在大學(xué)里學(xué)的美式英語有所不同,尤其是中間還會攙雜馬來語和福建話,更是讓她這個北方人摸不著頭腦。
S準證意外被拒
經(jīng)過一番努力,她終于克服所有困難,開始得心應(yīng)手起來。一年后,她不僅能夠獨當一面,甚至負起帶新人見習(xí)的責(zé)任,還為她們寫評估報告。工作中,她與同事關(guān)系融洽;工作之外,她也交了不少本地朋友。兩年合約到期后,她與同批來新的另外三名中國同事,一起得到醫(yī)院續(xù)約。
她們四人拿的S準證,起初是為期兩年,續(xù)約后按規(guī)定須每年更新。去年10月,又到了更新S準證的時候,結(jié)果申請?zhí)峤坏饺肆Σ亢蠛芸煸饩芎灐_@不僅令她感到意外,連醫(yī)院人事部也沒有想到。
當時,醫(yī)院的人事經(jīng)理還以為是哪里搞錯了。他們極少碰到整批申請都被拒的情況,何況她們四人,無論從學(xué)歷、薪金和資歷來看,都完全符合S準證的申請條件。她們第一次申請得到批準,上一次更新也沒有問題,她們對工作已經(jīng)非常熟悉,對本地也慢慢有了感情,在這種情況下,這次更新有什么理由不批準呢?
在疑惑中,醫(yī)院人事部門一邊安撫她們的情緒,讓她們安心工作,一邊向人力部提出上訴。可上訴很快被駁回。這時,所有人才開始緊張起來。大家紛紛猜測,這或許是大選后政府有意收緊移民和外勞政策所致。如果是這樣,那醫(yī)院也是無能為力了。
雖然醫(yī)院人事部還是決定再次提出上訴,但似乎已經(jīng)沒有多少信心,他們開始向受影響的員工和她們所在的部門交底:如果這次上訴不成功,她們四人就只能回國了。而上訴結(jié)果很快揭曉,果然,四個人再次全部被拒。
另三同事對被拒釋然
四個人當中,最難過、最受傷的,恰恰是曉煜。其他三名同事在得知結(jié)果后,都表露出一絲釋然,因為她們有的是小孩在國內(nèi)需要照顧,有的是父母催促其回家,所以在去留之間,原本就處于“糾結(jié)”狀態(tài)。準證被拒,顯然幫她們做了一個決定。在她們而言,并不見得是壞事。
但曉煜就完全不同。一來,她非常喜歡新加坡。記得剛來時,古文根底不錯的她曾模仿《陋室銘》“山不在高,有仙則名,水不在深,有龍則靈”,寫下一篇《獅城銘》,文章寫道:“國不在大,有能則名。人不在多,有才則靈。斯是島國,唯我獨鐘……南洋獨秀,魚尾獅躍,曰:何小之有?”
這篇仿作的古文瑯瑯上口,從自然風(fēng)光、多元文化、招納賢士、政府清廉等多個方面,闡述了作者眼中獅城的可愛之處??上н@篇文章從來沒有發(fā)表過。曉煜說,她從來沒想過要發(fā)表,包括上傳到互聯(lián)網(wǎng),“這篇文章不是寫給別人看的,純粹是想自我表達,說一說自己對新加坡的看法與好感”。
在再三請求下,曉煜找出《獅城銘》的原稿。而現(xiàn)在讀來,一些字句卻似乎充滿諷刺——比如她對島國歡迎外來人才的贊美,讓即將被“趕出”新加坡的曉煜,情何以堪?
難怪,她如此不情愿再提起這篇文章。
業(yè)余進修計劃也泡湯
除此之外,曉煜還在新躍大學(xué)報讀了一個三年的學(xué)位課程,希望利用業(yè)余時間提升自己。這個課程剛剛學(xué)了一年,如果準證無法獲得更新,那就得半途而廢了。因為新躍大學(xué)的這類學(xué)位課程,是提供給在職者就讀的,學(xué)校不會為外國學(xué)生申請學(xué)生準證。
在醫(yī)院人事部提出第二次上訴時,曉煜曾把目前業(yè)余就讀新躍大學(xué)作為一個陳情的理由,但最終并沒有改變被拒的命運。曉煜的同學(xué)對此表示非常可惜,她認為,曉煜是一個讀書、做事都很認真,既有天分又有熱忱,也非常重感情的人
新加坡好友前往送行
在曉煜離開新加坡的那天晚上,她的這位同學(xué)兼好友也專程趕到機場送行。有意思的是,當晚去機場為曉煜送行的全是新加坡人。她們了解準證被拒對曉煜的影響,和滿懷期待卻不得不離開時的心情。作為新加坡人,她們明白甚至贊同新加坡人反對放任外來人口大量涌入的態(tài)度,但為什么是曉煜這樣的成了“犧牲品”?這一點讓她們覺得很困惑。
曉煜最后一次去醫(yī)院人事部聽結(jié)果,被告知上訴再次被駁回,自己不得不在限定時間內(nèi)離開新加坡時,心情非常糟糕。滿腹的委屈與傷感,讓她不禁感慨道:新加坡為什么這么“無情”?!
當時,她的這位同學(xué)兼好友就陪在她身邊??吹綍造鲜Щ曷淦堑臉幼?,她覺得很難過,但除了言語上的安慰,也實在不知能做什么。那晚專程去送機,也是希望曉煜在離開時,不至于太傷感、太冷清、太孤獨。
曉煜很感激這幾位新加坡朋友的送行。她說,自己已經(jīng)好很多了,已不像當初那么受傷,也沒有太多委屈與怨恨。當初之所以抱怨新加坡“無情”,是因為自己動了真感情。好朋友們的送行,確實讓她感受到了溫暖,而臨別時的傷感,主要是因為“舍不得”。
但不管有多少“舍不得”,曉煜也只能不得已地離開。
無緣出席征文比賽頒獎典禮
曉煜對新加坡的感情,其實也體現(xiàn)在她對本地社會問題的關(guān)注,以及對本地文化活動的參與。在工作穩(wěn)定之后,她曾拿起自己喜愛的文學(xué)之筆——她的散文曾在早報副刊《現(xiàn)在》發(fā)表;也寫過關(guān)注華文教育和有關(guān)流浪貓的文章,刊于早報言論版。